A Rain of Prune Blossoms
juin 21, 2011 Laisser un commentaire
Vous savez, les Japonais ont la vilaine habitude de donner des noms très poétiques et jolis à des choses autrement détestables. Prenez par exemple la saison des pluies. En Japonais, ca se dit 梅雨、tsuyu, une pluie de pétales de pruniers. Les fleurs de pruniers, c’est très joli, et quand ils sont en fleurs vers la fin de l’hiver, c’est vraiment beau. Mais la saison des pluies, c’est en juin, il fait chaud, il n’y a pas de fleurs à l’horizon, et il mouille à siaux à tous les jours. C’est moche!
Depuis le début du mois de juin que le front tropical (je ne connait pas vraiment le terme météo… en Japonais on dit le bai-u zensen) avance depuis le sud du Japon, et ca fait maintenant deux semaines qu’il est pratiquement stationnaire au dessus de Kyushu, avec Kumamoto presque directement dans le bull’s eye. Résultat: depuis le début de la saison des pluies, il y a à peine deux semaines, nous avons eu droit à près de 2000 mm de pluie. En temps normal, c’est la quantité de pluie à laquelle nous avons droit en un mois de saison des pluies. Je sais que je ne devrais pas chialer contre la pluie, parce que c’est grâce à la pluie qu’on peut manger du riz et toutes sortes de bonnes choses. Mais je suis un être humain, un animal résolument terrestre qui fonctionne à batteries solaires. D’être dans la flotte tout le temps, sans soleil, c’est moche, et c’est pas évident de trouver l’énergie. Sans parler des centaines de familles dans toutes les préfectures de Kyushu qui ont du évacuer leurs domiciles par crainte de glissements de terrain.
Je vais bien malgré tout. Je me prépare tranquillement pas vite en vue de mon prochain retour vers le continent, je continue à travailler et à m’entraîner. Je commence à être moins stressé et à avoir plus simplement hâte de rentrer, et c’est bien. Je suis fatigué mais je suis certain qu’avec un peu de soleil tout va s’arranger. Hier aux nouvelles ils ont dit que l’intensité inhabituelle de la saison des pluies cette année ferait peut-être en sorte qu’elle soit plus courte. J’espère que c’est vrai!














