Il y a tellement d’ignorance et de racisme qui découle de cette ignorance répandue au Japon. Vous le savez déjà, mais je viens d’en entendre un autre exemple et, bien, je vous en fais part.
On vient d’avoir la “pratique d’exercice pour les mesures en cas d’intrus dans l’école” (désolé, c’est long, mais en Japonais il y a un mot pour ca tout court et gentil “hinan kunren”). Je vous en avais déjà parlé l’an dernier je crois. Outre le fait que les probabilités qu’un intrus dangereux se pointe dans ma petite école de campagne sont aussi élevées que celles que j’ai d’arriver à mannger un repas au Japon sans me faire dire “Wow, vous êtes doué avec les baguettes, Mr. le Barbare!”. Mais je diverge du sujet.
Enfin, moi pendant ce temps je reste peinard dans la salle des profs à faire mes corrections tranquille, alors ils peuvent bien s’exercer à ce qu’ils veulent, j’en suis fort aise. Mais c’est d’entendre la nurse de l’école jaser avec l’(épaisse) de bibliothécaire (attention, c’est pas que ne l’aime pas, mais plus je comprends son Japonais, plus c’est l’impression qu’elle me fait) de la situation et de ce qu’on devrait vraiment faire si jamais il y avait un intrus dans l’école. Je vous présente un doublage de leur conversation.
A: Ca s’est bien passé, non?
B: Ah oui. Les enfants se sont regroupés rapidement. C’est bien.
A: Mais est-ce que c’est vraiment sécuritaire de les faire se regrouper comme ça…
B: Mais oui. Si on était dans un pays étranger, l’intrus aurait probablement un pistolet alors ça serait dangeureux. Mais nous sommes au Japon alors c’est correct que les enfants se regroupent.
A: Ah, bien sûr.
Encore une fois, on ne se prend pas la tête à essayer de démêler les différentes régions du Barbaricum et dire qu’on parle des États-Unis. Tout le monde sait qu’il n’y a que deux pays sur la planète Terre: le Japon et Gaikoku (pays de l’extérieur).
Au Japon, on entend ce genre de trucs dans la rue, au bureau, à la télé, et c’est normal. Tout le monde s’en fout. C’est évident. Personne ne s’indigne. On en rit, mais plus souvent, aucune réaction, tant c’est normal et accepté et répandu, cette idée que le Barbaricum est un endroit horrible et bizzare, et que le Japon est, véritablement, la seule terre sur cette planète qui soit civilisée, et que nous sommes dont chanceux de faire partie du peuple élu.
Vous pensez que j’exagère hein?
Non.
J’ai bel et bien entendu ça. Je l’entends souvent. C’est seulement qu’aujourd’hui j’ai eu la chance d’entendre cette remarque raciste ignorante dans un Japonais clair et facile à traduire alors que j’avais mon ordinateur à portée de la main.
Pour paraphraser une citation que ma mère tira de son roman dont le titre m’échappe mais dont la justesse ne fait aucun doute:
“Le gaïjin existe au Japon pour rappeler au Japonais ce qui n’est pas Japonais et donc regrettable.”
Je suis un peu frustré de ne pas avoir pu la sortir moi-même, cette phrase, mais je n’aurais pas pu dire mieux.
J’ai envie de la traduire en Japonais et de la peindre en spray sur mon capot de voiture.
Question de faire ma part pour combattre la discrimination et le racisme dans ce pays.
Quelqu’un seconde l’idée?